Archive for R.C. Harvey

Comic-Con 2014: San Diego, July 24

Welcome to day 2 of my unashamedly idiosyncratic coverage of the 2014 San Diego Comic-Con. Let’s start with a little cosplay, shall we?


Cosplay!

Miss Martian

Captain Hook, Red Queen, & friends

I don't know who this character is. Power Ranger, maybe?

One could spend all day photographing people in their costumes. I didn’t. These (above) are just a few I happened to catch. Instead, I went to panels, such as:


Charles Schulz and Social Commentary in Peanuts

Corry Kanzenberg, Tom Gammill, Art Roche, & Seth Green

This panel featured a presentation by Corry Kanzenberg (at left, curator, Charles M. Schulz Museum). Panel discussion followed with her, and (left to right): moderator Tom Gammill (The Simpsons, Futurama, Seinfeld), Art Roche (content director, Charles M. Schulz Creative Associates), and Seth Green (Robot Chicken, Family Guy, Buffy the Vampire Slayer).

Peanuts panel: title slide

At the moment the panel begins, Seth Green arrives (right on time!), and — during the brief conversation after the panelists introduce themselves — Green recalls a phone call from Jeannie Schulz (Charles M. Schulz’s widow) after Robot Chicken had done an episode in which they killed off all the Peanuts characters. Green was worried that he’d be in trouble. Instead, Jeannie was phoning to say “that sort of humor was exactly the sort of stuff that Sparky would have liked.” Green was so moved, he says, that he “started crying.”

Then, Corry Kanzenberg’s presentation, in which she shows such strips as this one, in which Linus mistakes snowflakes for nuclear fallout.

Peanuts: "Good grief. I thought it was the fallout!"

Politically, Corry says, Schulz’s politics were “kind of middle of the road.” Indeed, in the case of one strip that mentions school prayer — one of the most controversial Peanuts strips (from, I think, 1963) — Schulz received lots of requests from both sides of the issue, asking to reprint the strip. He denied them all, because he didn’t want to appear to be taking sides.

However, at times, he was willing to take more of a stand — such as, in 1968, when he integrated Peanuts, introducing the character Franklin. He also took a stand in advocating for Title 9, as (a) seen in this strip and (b) suggested by this photo of Schulz and Billie Jean King.

Peanuts: Title 9, Schulz, & Billie Jean King

As I side note, I really loved this photo with Joan Jett, Debbie Harry, David Johansen, & Joey Ramone.

Joan Jett, Debbie Harry, David Johansen, Joey Ramone

The story is that it was a mock wedding between Debbie Harry & Joey Ramone, and they used the Peanuts Treasury as the Bible.

During the panel discussion, Art Roche (the licensing-and-marketing guy) says, “People always want to put Peanuts on whatever case they have.” For example, “We just had the World Cup. There were several countries want to put the Peanuts characters in their World Cup uniform. And that’s OK. And there are other cases where they want to put the Peanuts characters in religious shrines,… and that’s not O.K.”

Seth Green observed, “As you all did, I grew up on Peanuts. It seemed so soft from the outside, but underneath, it’s incredibly thought-provoking.”

Hilarious moment: Fred Tatasciore (who plays the Hulk on the Hulk and the Agents of S.M.A.S.H. cartoon) does the Miss Othmar/adult Peanuts voice and asks the panel an (incomprehensible) question. Seth answers the question straight, as if he understood it. Tatasciore asks a second question, and Seth again answers as if it were perfectly normal. Tatasciore does an adult-speak incomprehensible thank-you & yields the floor. Seth then explains to us that we’d just been listening to Fred Tatasciore.

A few other interesting facts I learned:

  • Schulz created 17,897 Peanuts strips.
  • At its height, Peanuts was published in 2600 newspapers, and 75 countries — making it one of the most successful comic strips ever.
  • In Japan, Woodstock is very popular — so much so that people know the names of Woodstock’s friends. Harriet, Olivier, Conrad.

Comic Arts Session #3: British Comics, Genre, and the Special Relationship with American Comics

To quote the panel description, “Chris Murray (University of Dundee) discusses the often-overlooked and peculiar history of British superheroes, arguing that they reflect the changing relationship between the two countries in the aftermath of World War II. Julia Round (Bournemouth University) investigates the use of gothic and horror tropes in British girls’ comics of the 1970s and 1980s, which, she argues, draw on some of the tropes of the previous generation of American horror comics. Phillip Vaughan (Duncan of Jordanstone College of Art and Design) analyses British science fiction comics in terms of the influence from American comics, and considering their relationship to British and American television and film.”

British Superheroes (title slide for Chris Murray's presentation)

Chris Murray, who is writing a book on British superheroes, gave a fascinating talk.  I knew nearly nothing about British superheroes — save for, say, Alan Moore and Dave Gibbons’ versions of American superheroes (in Watchmen). His argument is that British superheroes “are based on the British political relationship with America.”  He noted that the superhero “is such a perfect icon for America, as the American empire is taking off.”  At the same time that’s happening, “the British empire is in sharp decline,” as its place in world history is being taken over by America.  As a result, “there’s an ambiguous, tense, relationship with America.”

Most of the lines of influence come from America, but there are the occasional images from British strips — such as this one, from Captain Q — that do make you wonder if there were any trans-Atlantic influence going in the other direction.

Captain Q

I was interested to learn that British comics tended to have pictures and a lot of text. Indeed, sometimes when they adapted American comics for the British market, they’d add lots of text! This text-heavy style became known as the Amalgamated Style (because Amalgamated Press favored it).

Superman (in Triumph, UK 1940)

Murray noted that American comics were much more visually sophisticated, adding that British comics like Dandy and Beano succeeded because they copied American comics’ visual style.

Dandy and Beano

This Captain Miracle comic strove so ardently to convey that it was American that — as its subject — it faced racism in the American south.

Captain Miracle

There’s also a strain of British superhero comics that don’t take themselves too seriously, such as Bananaman, who gets his superpowers from… bananas?

Nutty & Bananaman

Fascinating stuff.  This is going to make a great book!

Julia Round‘s focus was Misty — an anthology comic for girls (1978-1980), which has been described as a “female 2000 A.D.

Misty

She gave us an intriguing history of girl comics in Britain.   These start in the 1950s, featuring girls all in “gender-approved occupations. I was particularly interested by the long-running “Four Marys,” which ran in Bunty.  It featured four different Marys, each of different social class, at boarding school.

Evolution of British girls' comics

The tales of peril in Misty seem to be a response to these earlier ones. Such tales, she says, are “not new in girls’ comics, but there is a darker, more mystical turn here [in Misty].”  She in particular praised the tension between moral content and ironic comment in Misty because there were “no comforting conclusions here”

Misty: Dare you read it alone?

Phillip Vaughan‘s paper was:

Vaughn: title slide

He assembled a great collection of information on the subject, and had lots of slides to share. To be frank, he is, I think, still working out what story he wants to tell about this material.  And that’s fine.  But one result, for me, was that I was wondering: What’s the narrative of this history? I hope that my saying this doesn’t come across as overly nit-picky or critical. I’m very familiar with this struggle. It’s the central task of the biographer, too.

And, as I say, he presented great information in very elegant slides. For instance, he told us that one British response to American horror comics was Dan Dare, a very stiff-upper-lip pilot of the future.

Dan Dare

Here are a couple of comics based on the TV show Dr. Who.  The show, he noted, had a limited budget.  In contrast, the comic could depict more.

Dr Who

Daleks

There was also a UK strip based on Star Trek. The strip, created by UK writers and artists, “had a different flavour.”

Star Trek


Gene Luen Yang in Conversation with Scott McCloud

Scott McCloud & Gene Luen Yang, Comic-Con, 24 July 2014

The panel description is “Comic-Con special guest Gene Luen Yang (The Shadow Hero) and Scott McCloud (Understanding Comics) talk comics, creative processes, current and upcoming projects, and the general state of the industry. It’ll be awesome.” But Scott McCloud stressed that the focus here was on Yang, not on himself (or on them both equally) — McCloud had a panel later that day devoted to his new book.  Sadly, I had to go to a signing & so missed that panel.

But… I did attend this one!  Here are my notes.  (I would write them up in to something more coherent, but this account is taking longer than I thought it would!  Apologies…)

Gene Luen Yang: This is surreal for me. Scott McCloud is one of those seminal voices in my childhood. … If you had told 19-year-old me that I’d be on this panel with Scott McCloud, my head would have exploded.

Boxers & Saints

Scott McCloud: One question on Boxers & Saints. [McCloud shows slide of book where they’ve been put in the box in the wrong order, so that the spines do not form a face.] Do you ever just want to punch anyone who puts it in like that ?

GLY [joking]: The last time I punched someone, actually, was…”

SM: You’ve been making comics for about 15 years…?

GLY: I’ve been making comics ever since I read Understanding Comics.

McCloud will be editor of next (2015, I presume?) Best American Comics….

Gene Luen Yang’s latest is the Shadow Hero — a revival of a the first Chinese-American superhero comic. But, Yang tells us, the comic’s original publisher didn’t agree to allow the protagonist to be depicted as ethnically Chinese.  So, the artist who created the comic responded in a passive-agressive way.  He never showed the hero’s face.

Gene Luen Yang, American Born ChineseSM: You may be one of the most unpredictable writers on the planet. … When Chin-kee showed up [in American Born Chinese], my jaw was on the floor…  From the very beginning you were addressing Chinese-American experience, Asian-American experience, but… in such a subtle way,… “with eyes unclouded by hate.” Sorry– Princess Mononoke line.

GLY: I love that line.  I think, especially with Cousin Chin-kee, I did that as a mini-comic, I think maybe 12 people read it, and 11 of them were people I knew. I could have called them up to explain any misunderstanding.  I wonder if I would have done it the same way if I were doing it as a book.

SM: Who would have thought this book would have become so accepted?

GLY: There’s something about the intimacy of comics that gives you this sort of false bravado….

Yang and McCloud both praise Michael DeForge’s comics. McCloud praises Yang as a writer of prose — “that directness.  Telling a story in an unexpected way.”

SM: You’re drawn to collaboration. Why?

GLY: They’re two different experiences.  When you’re working with someone else, you’re telling a story in a mixed voice. … With something like Boxers & Saints, it came out of my whole childhood — I grew up in a Chinese-American Catholic community. … It expressed a sense of the difference between Eastern and Western ways of looking at things that I had felt since my childhood.

Yang admits to having a bad color sense. (That’s why he had a colorist for Boxers and Saints, he says.) Scott McCloud admits same. Yang says he’s going to tell his wife so that she stops picking on him about it.

McCloud, in a slightly roundabout way, asks Yang about religion (McCloud starts with mythology)…

GLY: At the root of religion is that story is important, that story is how we as human beings organize ourselves. … Person hearing the story should have a personal relationship with that story.

GLY: Within the Bible, my favorite book is The Gospel of Mark.  It has two endings.  One: two women leave the tomb, they’re sad.  Two: 16 completely ruins it.  First is better because it’s uncertain — it leaves you to resolve it in your own life.

McCloud and Yang both admit to not having seen M. Night Shyamalan’s adaptation of Avatar the Last Airbender, though Yang offers that he’s “heard that [watching] it’s like punching yourself in the face over and over again.”  In further discussion of (what I’d call) the racist casting of Shyamalan’s Avatar, Yang says, “I don’t think I could ascribe any racism to the decision. I think it was driven by the market.”

They talk about teaching — Yang had left teaching, but is going back to teach computer science (one class per year) because he misses it.

SM: Surely, there’s a role of an educator that plays a role in your storytelling

GLY: I think I’m kind of like you in this. I’ve been called Asian Scott McCloud before. … For me, I think if I go into a story and I’m trying to deliver a message,.. I find that the story comes out anyway.

They start to talk process….

GLY: Do you outline?

SM: OK! Let’s talk shop! I do outline, and then I do super-obsessive, anal-retentive layouts….  How do you do it?

GLY: I’m an outliner.  When I started out, I wanted to be more of a pantser. But I became a planner. [Pantsers flies by seat of their pants.]

SM: I wanted to be a pantser, too, but my dad was an engineer.

GLY: My dad was an engineer, too!

SM: I thought so!  About 10 minutes ago, I was thinking: I wonder if his dad’s an engineer?

Both mention and praise Anya’s Ghost….

SM: John Green really loved Boxers & Saints…. and he doesn’t think of himself as writing for a YA audience. He thinks of himself as writing for an audience.

GLY: I don’t think comics has traditionally thought a lot about age categories.

I then had to dash out so I could get to my signing — or, to be more accurate, my “signing.”


Don Rosa, Trina Robbins, and Yours Truly

Trina Robbins, Don Rosa, and Philip Nel

From 4 to 6 pm, I sat at the Fantagraphics booth, signing copies of Barnaby Volumes One and Two. By which I mean to say: From 4 to 6 pm, I sat at the Fantagraphics booth. I enjoyed chatting with the Fantagraphics gang (Eric! Jacq! Jen! Kristy!), Bob Harvey, assorted passers-by, and — at the signing table — Trina Robbins, and Don Rosa! Trina Robbins has the original Holt hardbacks of Barnaby, and Don Rosa remembers watching the 1959 TV special (starring Bert Lahr as Mr. O’Malley, and Ronnie Howard as Barnaby).

And it was really fascinating watching Don Rosa draw. Here he is drawing Scrooge McDuck for a charity auction:

Don Rosa draws Scrooge McDuck

He says people who watch him draw see him sketch the drawing, and then — as he draws the ink lines — see him not drawing directly on the sketched lines. “Why don’t you draw on the pencil lines?” They ask. “Those lines just tell me where not to draw,” he replies.

Don Rosa draws Scrooge McDuck, continued...

Don Rosa draws Scrooge McDuck, continued again...

Don Rosa draws Scrooge McDuck, continued yet again...

Sitting behind him, in the last photo, is a fan from Norway.  No less than three Norwegian fans came up with books to sign. He also had fans from Sweden, Mexico, and various parts of the U.S. He told me he’s much more popular in Europe.  There, fans line up for hours to get his autograph.  Here, in the U.S. the lines aren’t as long — indeed, Europeans (especially those from the Scandinavian countries) will sometimes fly to a comics convention in the U.S. where it’s much easier to get his autograph.

He was very gracious to all the fans, inscribing their books, drawing a picture if asked. Rosa makes no profit from the sales of these books. That money all goes to Disney. But he’s glad to see his works getting reprinted here, in the U.S. And he’s glad that his friend Gary Groth’s company can profit from that a bit, too.

That’s all for tonight!  I’ll be signing (or “signing”) again at the Fantagraphics booth (#1718) between 9 and 10 am on Friday. Stop by!


Leave a Comment

Comic-Con, San Diego, Friday, July 19

And now, a few notes from day 3 of Comic-Con 2013.

A Simple Repast, Coming This Fall

Jerry Griswold invited me for breakfast at the Broken Yolk, which (we discovered) had been leased by the TruTV television show (Impractical) Jokers. As we sat at the table, we noticed that a laminated advertisement fully covered the table’s surface. Then, a smiling young woman employed by the network stopped by to hand out an advertisement disguised as comic book. She also invited us to flick a spinner on a plastic wheel, to win a prize. I did and won a sturdy keychain bearing the name of the network. So did Jerry. For those who are interested, the television program seems to involve four white men getting into mischief. Alleged hilarity ensues.

Brought to You By

advertisement on side of building, San Diego

Advertising covers every available surface at the Con itself. The sides of buildings, the sides of buses, the sides and backs of bicycle taxis, the sides of people. To be at the Con is to be immersed in glossy appeals from the entertainment industrial complex. Not that anyone expected otherwise.

advertisement on side of bus, San Diego

Juxtaposed Images vs. Juxtaposed Text and Images: Smackdown!

Philip Nel, Scott McCloud, R.C. Harvey

While loitering at the Fantagraphics booth, I met R.C. (Bob) Harvey, whose work I’ve read and admired for years.  Then, Scott McCloud strolled up to chat.  Haven’t seen him in, oh, 5 years at least. Great to see him again. As if on cue, these two theorists of comics — with opposing views on how comics work — began a friendly debate. As my students (and, really, all people who are serious about comics) know, Scott McCloud, following Will Eisner, defines comics as “Juxtaposed pictorial and other images in deliberate sequence.” For Harvey, however, the key juxtaposition is between text and images.

Here is a slightly sketchy, inaccurate recreation of our conversation:

Harvey: Have I convinced you yet that text are part of comics?

McCloud: Isn’t text a kind of image?

Harvey: When a definition gets too broad, it loses meaning.

McCloud [not taking the bait]: That can happen, true.

Me: There should be a panel — at a future SPX? at a future Comic-Con? — with both of you, Mark Newgarden and Paul Karasik — debating how comics work.

McCloud: And Dylan Horrocks. Have you read his “Inventing Comics”?

Me: No. Where would I find it?

McCloud: It appeared in The Comics Journal. I think he also has it on his website. It’s a very eloquent, smart take-down of me and Understanding Comics.

Me: Thanks.  I’ll check it out.

Gauld = Wry, Topical Gorey

Scott, Karin and I walked over to the Drawn & Quarterly booth, to say hello to Tom Gauld.  I wanted to tell him how much I enjoyed his presentation, and buy a few books — his, the new Spiegelman anthology, more Moomin comics….  But back to Gauld. Later in the afternoon, I read You’re All Just Jealous of My Jetpack, and I think many of my fellow English professors (or, simply, anyone who is a great reader) would enjoy these cartoons.  Rendered with Gorey-esque style and humor, they’re more topical and wry than Gorey. Though some have dark undercurrents, Gauld’s comedy creates a brighter mood. I laugh out loud at these more often than I do at Gorey’s work. The comic below is actually one of the less topical collected in the book, but it’s definitely a keeper.

Tom Gauld

Here Comes Snoopy

I also got to meet Snoopy. (That’s him, on the right.)

Snoopy and fan

My first choice would have been a photo with Charlie Brown, but I understand that he is currently in traction, following an unfortunate, annual kicked-and-missed-football accident.

Drawing Stories: What’s New in YA Graphic Novels

Panel featuring: Vera Brosgol (Anya’s Ghost), Gris Grimly (Frankenstein), Faith Erin Hicks (Nothing Can Possibly Go Wrong), Hope Larson (Who Is AC?, Madeline L’Engle’s A Wrinkle in Time), Paul Pope (Battling Boy)

Moderator Scott Robins asked: What did you read as a teen-ager?

Rumiko Takahashi’s Ranma 1/2Vera Brosgol read Sailor Moon and Pokemon. She got really into manga.  Sheoved Rumiko Takahashi’s Ranma 1/2 and Hiroaki Samura’s Blade of the Immortal.

Gris Grimly responded, “I wasn’t allowed to read comics, but as a kid I would read New Mutants and hide it.  I’d stick it in my backpack between schoolbooks and stuff.  I was really into horror even though I wasn’t allowed to read horror.”  He also admitted that his books are really more children’s books than comics, but that he had always really wanted to draw comics.  As a result, he said, “My books stand out in the children’s book sections because they look like comics.”

Faith Erin Hicks answered, “I am Canadian, and as all good Canadian children do, I grew up reading Tintin and Asterix…. But when I hit my teenage years, I didn’t really have access to comics.  There was one comic book store, but it was terrifying…. I had no access to comic books that were appropriate for a 15-year-old to read.”  She added, “I started making comics because I wanted to make the sort of comics that I wanted to read.”  Getting back to the question, she admitted, “As a teen-ager, I mostly read prose.” She mostly read science fiction.

Paul Pope said, “I read what ever I could find, but the stuff that I lvoed was Dune. I read Heavy Metal magazine.  I loved Carl Barks.  I read Moby-Dick.” These comments made me see immediately why he and Jeff Smith — who recommended Pope’s work yesterday — would be friends.

Hope Larson told us, “I was kind of an anime and manga nerd in high school.  So, Ranma 1/2. And then I got into indie comics — Dan Clowes, that sort of thing.”

Scott Robins asked: How many of you on the panel are readers of YA fiction?  If so, does that play a role in your work?

Rainbow Rowell's Eleanor & ParkFaith Erin Hicks responded immediately: “I’m a big reader of YA. I read one on the plane.” That book was Rainbow Rowell’s Eleanor & Park. She wants to see more YA comics. She would like to see books like Alexie’s Absolutely True Diary of a Part-Time Indian in comics.

Others admitted that they don’t read much YA. Hope Larson responded, “Lately, I don’t have as much time to read. I read YA, but I read my friends’ books.”  Paul Pope said that “Once you start working, you go … down into a trench. All I look at right now is Moebius and Kirby.  I feel like you can do two things. You can either read everything or nothing.  I’m reading nothing.”  Gris Grimly admitted that most of his influences come from children’s literature of over 100 years ago — Alice’s Adventures in Wonderland and The Wonderful Wizard of Oz.

In a discussion of why teens read, Paul Pope said that when you’re a teenager, “You read to enhance your experience.” Teen-agers, he said, are trying to understand their experience, see possible futures. I thought that an insightful comment.

In a discussion of the future of the YA graphic novel, Paul Pope had an explanation for why there are currently so few: “You have to have two disciplines down, a writer and an artist, to do YA graphic novels. And that’s 20 years to become each.”  Though (as she admitted) the author of an adaptation herself, Hope Larson said, “What I would hope about YA comics is that I’d like to see more original fiction and less adaptations.”

In response to an audience member’s question on making comics more female-friendly, Faith Erin Hicks said, “Not all girls need to have large bosoms” — which inspired much applause from the audience. Paul Pope agreed: “Comics have been dominated by the male gaze.”

One interesting question that no one really had an answer for is what makes a YA comic book a YA comic book. Gris Grimly wasn’t sure. Faith Erin Hicks said “Because they’re about teenagers.” But, as Ben Towle pointed out in a question, teen-agers often read books about adults. So, not an easy question to answer.

In response to why adolescents read what they do, Paul Pope said: “They trust stories to tell them the truth.  You cannot lie to children in books.”

Humor in Graphic Novels

Left to right: Andrew Farago, Jeffrey Brown, Tom Gauld, Lisa Hanawalt, Ellen Forney

On this panel, Andrew Farago, Jeffrey Brown, Tom Gauld, Lisa Hanawalt, Ellen Forney discussed — you guessed it — humor in graphic novels.

They began by discussing how they got into writing humorous comics.

Jeffrey Brown noted that humor “lets you deal with sometimes serious subjects, but there’s this distance that the humor gives you that grants you a different perspective”

Tom Gauld: “I wanted to be a deep dark soul who was tormented, but I just wasn’t. … And I’ve found that through that humor, you can still have a depth….”

Lisa Hanawalt: “It was a way of interacting with other people if I was shy”

Ellen Forney, MarblesEllen Forney: “I think having a sense of humor is a great way of coping with life.”

Lisa Hanawalt: “Sometimes the funniest things are the saddest things.”

Tom Gauld: “A lot of humor comes from things failing…. For something to be funny, you need that balance — funny and sadness, and awkwardness.”

Next, Andrew Farago (our moderator) switched to background in cartooning, asking “What led you here today?”

Jeffrey Brown: “About 15 years ago, I started writing autobiographical comics. And I focused on the most awkward things. I was trying to show how stupid I was.”

Tom Gauld: “The thing I do — the weekly thing for the Guardian — and so every week, I think that the joke is like a little machine that I’d like to make work. And it’s not really about anything else other than itself.  Whereas in a longer work, the joke is in service to the story. The joke comes out of the situation. It can’t be funny all the time.”

Tom Gauld, The Poetry Gene

Lisa Hanawalt: “Comics are the most efficient way for me to take whatever I’ve been experiencing in my life”

Ellen Forney: “Telling — especially retelling — something that was intense or awkward is a way of owning it, controlling it.”

Andrew Farago observed, “Every time I’ve done a panel with humor as a topic, it’s always become about misery”

Tom Gauld added that there’s the idea that “‘Happiness writes white’ because when it’s happy there’s nothing to say”

Tom Gauld noted that people think that writing cartoons must be fun. He acknowledged that, when you get the idea, it’s great. “On either side of that moment, I get a kind of brain smile. But the rest of the time, it’s just a man sitting alone in a room.”

Asked where they draw inspiration from, the cartoonists answered….

Tom Gauld: “My work’s abstracted from the world. It’s not really autobiographical.”

Lisa Hanawalt: “I take a lot of notes”

Ellen Forney: “just observations from the day”

Next question: Are long-form versus short-form radically different processes for you?

“A really short comic can be a bit like writing a haiku, because everything really matters” replies Tom Gauld, who admits he “likes the constraints.” Gauld also explained how he helps people get the joke. He’s always thinking, he says, “Someone who hasn’t been on this thinking journey that I’ve been on, how can I leave little markers for them that will lead them to this hilarious conclusion?”

A Tribute to Kim Thompson of Fanagraphics Books

Eric Reynolds, Gary Groth, Diana Schutz, Gilbert Hernandez, and Jaime Hernandez Fantagraphics publishers (and partners of the late Kim Thompson) Eric Reynolds and Gary Groth joined Diana Schutz (of Dark Horse), and Gilbert Hernandez and Jaime Hernandez (whose Love & Rockets is published by Fantagraphics) to remember Kim Thompson.

As Gary Groth noted at the start of the panel, to learn more about Kim, everyone should take a look at the triubutes to Kim on the Fantagraphics website (I think he means The Comics Journal website, because that’s where I found them).

Recalling being hired (at Fantagraphics) by Kim, Diana Schutz noted that there were a lot of other women who Kim had reached out to. “Back in the ’80s, there were not a lot of other women who were interested in comics. In a lot of ways, we were ignored. So, it was a great honor to be asked to contribute.”

Kim Thompson & EisnersJaime Hernandez saw Kim as something of an enigma. Imagining saying hello to Kim, he said, “Sometimes it was just “Hey, Kim,” and then Kim’s reply would be “Hey.” And that would be the end of the reaction. Then, Jaime said, “In the Comics Journal, there’d be this review attacking Frank Miller, and I’d wonder: is that the same Kim?”  Recalling that article, (Kim Thompson’s review of Frank Miller’s Ronan), Gary Groth said that when he and Kim Thompson were out with Harlan Ellison, Ellison took exception to Kim’s review.  Gary argued back, vigorously defending Kim’s review.  Kim, however, said nothing.  He preferred to argue on the page.

“He was part French bohemian, part comic book nerd, part American punk”

—Eric Reynolds

When he wanted something, Kim would be more outgoing. Affecting Yogi Bear’s voice, Gilbert Hernandez demonstrated: “Heyy, Diana! I’m coming to California!” He explained that Kim “had a way of trying to talk like Yogi Bear when he was trying to get something.”

I found especially interesting the list of novelists Kim Thompson liked (according to Gary and Eric):

  • Cormac McCarthy
  • Douglas Adams
  • P.G. Wodehouse
  • Terry Pratchett

“Fantagraphics publishes the best comics that are currently available, but Kim’s tastes were wider.”

— Diana Schutz

Eisners: It’s an Honor Just to Be Nominated

Susan Kirtley, Lynda Barry: Childhood Through the Looking-GlassCongratulations to Susan Kirtley on winning the Eisner for best Educational/Academic Work, for her Lynda Barry: Girlhood Through the Looking Glass — and for being the sole Eisner winner seated at our table.  She was so very happy.  Very cool.

For the record, since half of my book was devoted to a non-cartoonist (Ruth Krauss), I thought it an odd fit with the rest of the nominees — and the least likely to win. That said, I am an optimist and so was nervous… just in case. The moment Susan won, I relaxed. Whew! I didn’t have to get on stage and speechify. But, just in case, I had mentally prepared a few words. Here’s what I would have said:

When I began this project, back in the waning days of President Clinton’s second term, I never thought it would be nominated for such an award — much less be in the august company of my fellow nominees. There are many people to thank, but I’ll restrict myself to four. Thanks to Chris Ware for creating the best cover any of my books has ever had or will have. Thanks to Crockett Johnson and Ruth Krauss, who — though I never met them — became two of my closest friends. Finally, thanks to Karin Westman, who for a dozen years shared her spouse with this book.

Since I couldn’t say that there, I’m saying it here.

The big winner of the night was (no surprise!) Chris Ware, who — if my count is correct — won 5 of the 6 Awards for which he was nominated. Chip Kidd (Ware’s friend and editor) accepted them on his behalf, and performed his role with élan (and a bit of camp).

Oh, and there were a fair few celebrity award presenters: Edward James Olmos, Sergio Aragones, Neil Gaiman, James Marsters. (It is possible that Sergio Aragones is not a celebrity beyond the comics world, but any reader of MAD magazine would know who he is!)

Sergio Aragones at the Eisners, 2013

And as part of a bit Neil Gaiman and Jonathan Ross were doing, Chip Kidd kissed Neil Gaiman. On the mouth.

Kidd and Gaiman, snogging

And… that about wrapped things up for this year’s Eisner Awards.

I’ve never been nominated for such an award before, and am unlikely to be nominated again. I think I have a better understanding of those televised awards ceremonies now. The anticipation (and nerves) until your category’s done. And then, following the deflation, an ability to focus more broadly on what’s going on in the room, even as — lacking the former anxiety — fatigue begins to set in. The Eisners ran for oh, over 3 hours. I don’t remember exactly how long. But this is why other awards shows play the “please get off the stage” music (the Eisners do not). Important to keep the show moving.

We didn’t linger afterward. Ben Towle and I congratulated each other on losing an Eisner Award, and then ’twas time for a pleasant walk back to the hotel to write this up.

Coming Saturday morning at 9 am, another signing at Fantagraphics (booth 1718). Barnaby Volume One! The Johnson-Krauss bio.! The Chris Ware poster for the bio!  If you’re at Comic-Con, stop by!

Chris Ware's cover for Crockett Johnson and Ruth Krauss: How an Unlikely Couple Found Love, Dodged the FBI, and Transformed Children's Literature

 

The rest of my 2013 Comic-Con coverage:

Comments (1)